martes, 3 de noviembre de 2009
El Gobierno vasco modifica los decretos educativos para igualar el euskera y el castellano
El lehendakari, Patxi López, junto con los embajadores de la UE. /El CorreoEl Gobierno vasco tiene preparada la reforma de los decretos que regulan los contenidos, objetivos y criterios de evaluación en los ciclos de Educación Infantil, Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato. La reforma equiparará euskera y castellano desde el punto de vista normativo y eliminará el uso del término "Euskal Herria" como concepto político y administrativo.
La consejera de Educación, Isabel Celaá, ha presentado hoy en rueda de prensa los borradores de los tres decretos que serán ahora remitidos al Consejo Escolar Vasco y a otras entidades del sector para que puedan analizarlo antes de que sea aprobado en Consejo de Gobierno. Estos nuevos decretos se aplicarán de cara al próximo curso académico 2010/2011.
Estos proyectos de norma introducen importantes modificaciones en los decretos aprobados en la pasada legislatura por el equipo de Tontxu Campos. El objetivo de estas reformas son, según la consejera, "mejorar la enseñanza en el aula, liberarla de cualquier atisbo de adoctrinamiento y concitar acuerdos amplios en torno a la educación de nuestros niños y jóvenes". "Se ha modificado aquello que pudiera provocar confusión, inducir al error, forzar en exceso o excluir el acuerdo y concitar la división", ha señalado.
Modo reduccionista
Celaá ha explicado que los nuevos decretos toman como base los todavía vigentes nacen con la voluntad de poner fin a "la tentación de hacer de la escuela un instrumento de adoctrinamiento nacionalista, y no de inclusión dentro del pluralismo". Un segundo criterio de la reforma es eliminar "el modo reduccionista y sectario que recibía el tratamiento de las lenguas en el ámbito de la enseñanza". "Nuestros objetivos han sido hacer de la educación vasca un ámbito de inclusión en el respeto al pluralismo de nuestra sociedad, evitando toda tentación de adoctrinamiento. En un mundo en el que nos esforzamos por tratar a los extranjeros como conciudadanos, de ninguna manera podemos tolerar que nuestros conciudadanos sean tratados como extranjeros", ha dicho.
Para la consejera el poder político tiene la obligación de trabajar de acuerdo a la legislación vigente y hacer de la escuela "un lugar acogedor por igual de todos los sentimientos de pertenencia y emociones que existen en la sociedad vasca. Adoctrinar es lo contrario de educar y por eso evitar el adoctrinamiento y la superideologización, ha de ser tarea de la escuela". De esta forma, y según ha expuesto la titular del Departamento de Educación, los cambios persiguen en primer lugar mejorar en cuanto a seguridad jurídica y claridad y, con tal fin, los borradores de decretos eliminan aspectos coyunturales como referencias a programas concretos y dejan claro la obligación de respetar y cumplir sus disposiciones.
Un segundo grupo de cambios van dirigidos a "ganar en rigor científico y claridad". Celaá ha puesto como ejemplo el tratamiento dado al término "Euskal Herria" y ha explicado que los decretos mantendrán dicho término en ámbitos culturales y lingüísticos, pero será sustituido por Euskadi o Comunidad Autónoma del País Vasco cuando haga referencia al ámbito político y administrativo. Asimismo, ha subrayado, se eliminará por improcedente e innecesario en epígrafes como "Enfermedades más comunes de Euskal Herria", "Valoración del uso responsable de las fuentes de energía en Euskal Herria. Responsabilidad individual en el ahorro energético" o "Energías utilizadas por las máquinas en Euskal Herria: eléctrica, vapor, nuclear, solar, eólica"".
Reformas patentes
Educación para la Ciudadanía y los Derechos Humanos es otra área donde las reformas son patentes y, concretamente, los decretos modificarán objetivos, contenidos y criterios de evaluación para "asentar una acción educativa que tenga a los derechos humanos y la dignidad de la persona como referentes básicos y fomenten la empatía hacia las víctimas de su conculcación". "Se trata de que el currículo recoja claramente el rechazo a la violencia, también a la violencia terrorista, y no eluda por tanto, la situación que sufre nuestro país, caracterizándolo sin ambages como un caso de violencia ilegítima desde todos los puntos de vista", ha señalado la consejera.
Finalmente, y en el caso de las lenguas, Celaá ha dicho que los nuevos decretos buscan "corregir excesos y obtener mayor consenso en el tratamiento de las lenguas. Desaparecen las redacciones que propiciaban un distinto nivel jerárquico de las lenguas, que nunca hemos compartido. Un despropósito que negaba nuestra realidad lingüística, creaba agravios y sólo restaba". Así, desaparece la consideración del euskera como lengua vehicular principal del sistema educativo y la nueva redacción defienden "un bilingüismo equilibrado, asegurando la igualdad de las dos lenguas oficiales de Euskadi, y plantea favorecer el surgimiento de vínculos personales y afectivos para potenciar un mayor uso del euskara en todos los centros sin excepción, incluidos los centros extranjeros".
Este apartado introduce modificaciones también en el tratamiento de las exenciones del estudio de la lengua vasca en el sistema educativo no universitario y los nuevos decretos van a distinguir entre la exención del aprendizaje (asistencia a clase) y la evaluación (exigencia de aprobado). Se estudiará cada caso y se podrá decidir la exención de uno de los dos o de los dos. Así, y según ha señalado, un alumno de otro país o comunidad que se incorpora en Bachillerato podría quedar exento del aprendizaje y evaluación de la asignatura de euskera, mientras que si la incorporación es en la ESO sería sólo de la evaluación.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario